A Conceptes generals FR

abaisser

1737. Arriar veles

abattage

1418. La matança del porc(355, 2033, 2034, 2035, 2038) PALDC1, 1419. La taula de matar el porc(2036, 2037, 2038, 2039, 2040, 2041), 1420. Estri i manera de netejar la pell del porc 12(2043, 2044), 1421. El ganivet de matar el porc(521, 2038, 2039, 2042), 1437. El present de les matances PALDC1

abeille

1517. L’abella PALDC: 1, 1522. L’abella reina

abreuvoir

249. L’abeurador (172173174175176177178179180181182183184185186187188189190, 191192PALDC1

abri

666. Estar a sopluig

abricot

1164. L’albercoc PALDC: 1

abricotier

1165. L’albercoquer

abstinence

558. L’abstinència de carn PALDC1

accoucher

478. Parir

accoupler

1353. Cobrir la cabra PALDC1, 1386. Cobrir la somera

accroupi

616. Estar a la gatzoneta PALDC: 1, 2

accroupir, s’

88. Ajupir-se PALDC1

adret

704. La solana de la muntanya PALDC1

adverbe

C 22. *Altres adverbis, preposicions i conjuncions

age

887. La cameta(1489, 1497, 1499, 1501, 1528, 1532, 1539, 1548, 1550, 1553, 1555, 1563, 1564PALDC: 1

agneau

1320. L’anyell(2008) PALDC1, 1321. L’anyell xurmer, 1323. El borrec, 1324. L’anyell primal, 1325. L’anyell terçat, 1326. L’anyell quartat

agneler

1331. Xaiar PALDC1

aide-berger

1259. El rabadà PALDC: 1, 2

aigle

1568. L’àguila, 1569. L’aguiló

aiglon

1569. L’aguiló

aigre

L 67. Vi agre

aigrette

1084. Una bruixa de card PALDC: 1, 2

aiguille

1251. La pinassa PALDC: 12, P 90. Les agulles del rellotge

aiguillier

426. El canó de les agulles(552PALDC1

aiguillon

895. L’agullada(1459, 1576), 1520. El fibló PALDC: 1, 2

aiguiser

1638. Esmolar

ail

1117. L’all, 1118. Una cabeça d’all PALDC: 1, 1119. Un gra d’all

aîné

516. L’hereu

ainsi

1991. Així

aire

836. L’era(211, 216, 217, 221, 222, 223, 226, 227, 228, 1245, 1253, 1254, 1257, 1258, 1261, 1262, 1263, 1264, 1265, 1266, 1267,1268, 1269, 1270, 1271, 1272)

airée

839. La batuda

aisselle

65. L’aixella

albugo

110. Les mentides de les ungles

alêne

1687L’alena

allaiter

492. Criar

alliance

P 15. L’anell de casament

allumer

289. Encendre el foc

allumette

286. Els llumins PALDC1, 287. El sofre del llumí PALDC1

alouette

1593. L’alosa

amande

1170. L’ametlla del pinyol del préssec, 1188. L’ametlla PALDC: 1, 1189. L’ametlló, 1191. La clovella de l’ametlla, 1192. La closca de l’ametlla, 1193. La pell del bessó de l’ametlla, 1194. El bessó de l’ametlla

amandier

1190. L’ametller

amarre

1712. L’amarra(2213, 2236, 2237)

âme

L 104. Les ànimes

amener

1737. Arriar veles

amer

1787. L’empedrat del carrer(2319)

amodiataire

781. *L’arrendatari que paga en espècie PALDC: 1

amorce

1752. L’esca

ampoule

178. Una butllofa a la pell PALDC1

an

561. Cap d’Any PALDC1

anchois

1766. El seitó(mapa 1766)

ancre

P 78. L’argolla de l’àncora(2261, 2263, 2265), P 79. La mapa de l’àncora(2261, 2263, 2265, 2268, 2270), P 80. La canya de l’àncora(2261, 2263, 2265), P 81. El cep de l’àncora(2263), 1733. L’àncora(2259, 2260, 2261, 2262, 2263, 2264, 2265, 2266, 2267, 2268, 2269, 2270)

ancrer

1734. Ancorar

âne

1377. L’ase(2021) PALDC1, 1382. L’ase jove, 1383. L’ase vell

ânesse

1378. La somera PALDC1, 1385. La somera moguda

angélus

553. El toc d’àngelus

anguille

L 95. L’anguila(2309)

animal

841. *Animals per a la batuda(1255, 1256)

anneau

874. La traiga(1437, 1439, 1441, 1444, 1445, 1458, 1472, 1473, 1475, 1478, 1479, 1480), 1413. L’anella del morro del porc, P 78. L’argolla de l’àncora(2261, 2263, 2265)

année

638. Any bixest PALDC1, 639. Enguany PALDC1

annulaire

P 6. El dit anular

ânon

1382. L’ase jove PALDC1

anse

343. L’ansa PALDC1

antenne

1723. L’antena(2249, 2251, 2252)

Antoine

1899. N’Antoni, 1900. N’Antònia

Antoinette

1900. N’Antònia

août

L 49. Agost

appât

1752. L’esca

appeau

1607. El reclam

appeler

P 54. Manera de cridar els coloms, 1499. Manera de cridar la vaca, 1500. Manera de cridar l’ovella, 1501. Manera de cridar la cabra, 1502. Manera de cridar el cavall, 1508. Manera de cridar l’ase, 1509. Manera de cridar el gat PALDC: 1, 2, 1511. Manera de cridar el gos PALDC: 1, 2, 1513. Manera de cridar el porc, 1514. Manera de cridar les gallines

apprenti

1661. L’aprenent de fuster

après

1977. Després de la guerra

après-demain

640. Demà passat PALDC1

après-midi

625. La tarda PALDC1

araignée

727. El cercapous(815, 816PALDC1, 1552. L’aranya, 1553. La teranyina

arbouse

1204. L’arboça PALDC: 1

arbousier

1203. L’arboç

arbre

1136. L’arbre PALDC: 1

arceau

878. Les camelles del jou(1457, 1467, 1469, 1472, 1474, 1479, 1480, 1482, 1487)

arc-en-ciel

678. L’arc de Sant Martí PALDC1

arçon

P 23. Els arçons del bast(1672)

argent

1849. Diners, 1909. Aquests diners, 1954. Molts de diners

argile

710. L’argila PALDC1

armoire

261. L’armari(239277455)

arracher

1143. Esqueixar una branca PALDC: 1, 2

artichaut

1121. La carxofa PALDC: 1, 1122. La carxofera PALDC: 1

articulation

99. L’articulació PALDC1, 100. Les articulacions

aspe

P 30. L’aspi(1858, 1859, 1860, 1861, 1862, 1863)

asple

P 30. L’aspi(1858, 1859, 1860, 1861, 1862, 1863)

assiette

356. Els plats(490509), 357. Un plat fondo(490508), 358. Un plat pla(490), 359. Un plat de postres

attache

828. El vencill. Matèria usada(1207, 1230, 1231PALDC: 1

attacher

829. Lligar una garba(1207, 1215, 1232, 1233, 1234PALDC: 1, 1836. Lligar un paquet, 1837. Fermar un animal

attelage

883. La parella de bous o d’altres animals(1429, 1438, 1488)

atteler

881. Junyir els bous, les mules, etc. PALDC: 1, 908. Enganxar l’animal al carro(1635PALDC: 1

aube

621. L’alba

aubergine

1123. L’albergínia PALDC: 1, 2, 3, 1124. L’alberginiera

audacieux

1819. Agosarat

auge

246. La menjadora(149156157158159160161162163164165166167168169), 734. Els catúfols(831, 838, 843, 844PALDC1, 1414. L’obi(1909, 2032) PALDC12, 1658. La gaveta(291)

aujourd’hui

L 52. Avui PALDC1

aulne

1202. El vern

auriculaire

106. El dit petit PALDC1

aussi

P 91. També

automne

636. La tardor PALDC1

autre

1911. Els altres, 1912. Les altres

auvent

446. La barbacana(150573574575576PALDC1

avalanche

687. Una allau de neu

avaloire

936. La rabasta(1636, 1657, 1658, 1661, 1662, 1675, 1676, 1679, 1724PALDC: 1, 2

avant

1976. Abans de la guerra

avant-dernier

1975. El penúltim

avant-hier

642. Abans-d’ahir PALDC1

avant-toit

446. La barbacana(150573574575576PALDC1

averse

669. Un ruixat PALDC: 1, 2

aveugle

143. Cec PALDC1, 1316. Una vaca cega

aviron

1725. El rem(2201, 2210), 1726. *Parts del rem

avoine

794. La civada PALDC: 1, 1072. La cugula PALDC: 1

avoir

1949. N’hi ha massa, d’homes, 1950. N’hi ha molts, d’homes, 1951. No n’hi ha gens, d’oli

avortement

480. Un avortament

avorter

1299. Avortar la vaca PALDC12

avorton

1322. L’avortó

avril

L 46. Abril

Advertiment
Per a la correcta visualització dels mapes en format PDF cal que tingueu instal·lat el programa Adobe Acrobat Reader